I
(Akty, ktorých uverejnenie je povinné)
NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1893/2006
z 20. decembra 2006,
ktorým sa zavádza štatistická klasifikácia ekonomických činností NACE Revision 2 a ktorým sa mení
a dopĺňa nariadenie Rady (EHS) č. 3037/90 a niektoré nariadenia ES o osobitných oblastiach štatistiky
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
a najmä na jej článok 285 ods. 1,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskej centrálnej banky (
1
),
konajúc v súlade s postupom stanoveným v článku 251
zmluvy (
2
),
keďže:
(1)
Nariadením Rady (EHS) č. 3037/90 (
3
) sa zaviedla štatistická
klasifikácia ekonomických činností v Európskom spoločen-
stve (ďalej len „NACE Rev. 1“ alebo „NACE Rev. 1.1“).
(2)
S cieľom zohľadniť technický rozvoj a štrukturálne zmeny
ekonomiky by sa mala zaviesť aktuálna klasifikácia, ktorá sa
má nazývať NACE Revision 2 (ďalej len „NACE Rev. 2“).
(3)
Aktuálna klasifikácia, ako napr. NACE Rev. 2, má pre
pokračujúce úsilie Komisie zmodernizovať vytváranie
štatistiky Spoločenstva kľúčový význam; očakáva sa, že
prostredníctvom porovnateľnejších a relevantnejších údajov
prispeje k lepšiemu riadeniu ekonomiky na úrovni
Spoločenstva ako aj na národnej úrovni.
(4)
Na správne fungovanie vnútorného trhu sú potrebné
štatistické normy, ktoré sa uplatňujú pri zbere, prevode
a zverejňovaní štatistiky Spoločenstva a jednotlivých člen-
ských štátov, aby mohli mať podniky, finančné inštitúcie,
vlády a ostatní operátori na vnútornom trhu prístup
k spoľahlivým a porovnateľným štatistickým údajom. Preto
je veľmi dôležité, aby bol výklad rôznych kategórií
klasifikácie činností v Spoločenstve jednotný vo všetkých
členských štátoch.
(5)
Spoľahlivú a porovnateľnú štatistiku potrebujú podniky na
to, aby mohli posúdiť svoju konkurencieschopnosť
a pomáha inštitúciám Spoločenstva zabrániť narušeniu
hospodárskej súťaže.
(6)
Zavedenie revidovanej spoločnej štatistickej klasifikácie
ekonomických činností nezaväzuje členské štáty zbierať,
zverejňovať a poskytovať údaje. Len ak členské štáty
používajú klasifikácie činností prepojené s klasifikáciou
Spoločenstva, je možné poskytovať integrované informácie
so spoľahlivosťou, rýchlosťou, flexibilitou a na úrovni
podrobnosti potrebnej na riadenie vnútorného trhu.
(7)
Je potrebné zabezpečiť, aby členské štáty mohli na
zohľadnenie svojich národných požiadaviek začleniť do
svojich národných klasifikácií ďalšie kategórie vychádzajúce
zo štatistickej klasifikácie ekonomických činností v Spolo-
čenstve.
(8)
Medzinárodná porovnateľnosť ekonomickej štatistiky vyža-
duje, aby členské štáty a inštitúcie Spoločenstva používali
klasifikácie ekonomických činností, ktoré sú priamo
prepojené s Medzinárodnou štandardnou odvetvovou
klasifikáciou ekonomických činností (ISIC) Rev. 4, ktorú
prijala Štatistická komisia Organizácie spojených národov.
(9)
Používanie klasifikácie ekonomických činností v Spoločen-
stve vyžaduje, aby Komisii pomáhal Výbor pre štatistický
program zriadený rozhodnutím Rady 89/382/EHS, Eura-
tom (
4
), najmä pokiaľ ide o preskúmanie problémov
vyplývajúcich z vykonávania NACE Rev. 2, ktorý zabezpečí
plne koordinovaný prechod z NACE Rev. 1 na NACE Rev.
2, a prípravu budúcich zmien a doplnení NACE Rev. 2.
(
1
) Ú. v. EÚ C 79, 1.4.2006, s. 31.
(
2
) Stanovisko Európskeho parlamentu z 12. októbra 2006 (zatiaľ
neuverejnené v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 19. decem-
bra 2006.
(
3
) Ú. v. ES L 293, 24.10.1990, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené
a doplnené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1882/
2003 (Ú. v. EÚ L 284, 31.10.2003, s. 1).
(
4
) Ú. v. ES L 181, 28.6.1989, s. 47.
(10)
Nariadením Rady (EHS) č. 2186/93 (
1
) sa ustanovil
spoločný rámec na vytvorenie štatistických registrov
s harmonizovanými definíciami, ukazovateľmi, rozsahom
a postupom pri aktualizácii.
(11)
K vypracovaniu revidovanej štatistickej klasifikácie ekono-
mických činností je potrebná osobitná modifikácia rôznych
odkazov na NACE Rev. 1 a zmena viacerých relevantných
nástrojov. Z toho dôvodu je potrebné zmeniť a doplniť tieto
nástroje: nariadenie (EHS) č. 3037/90, nariadenie Rady
(EHS) č. 3924/91 z 19. decembra 1991 o zavedení
štatistických zisťovaní týkajúcich sa priemyselnej výroby
Spoločenstva (
2
), nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 58/97
z 20. decembra 1996 o štrukturálnej podnikovej štati-
stike (
3
), nariadenie Rady (ES) č. 1165/98 z 19. mája 1998
o krátkodobej štatistike (
4
), nariadenie Rady (ES) č. 1172/98
z 25 mája 1998 o štatistických výkazoch o cestnej
nákladnej doprave (
5
), nariadenie Rady (ES) č. 530/1999
z 9. marca 1999 o štrukturálnej štatistike príjmov
a nákladov práce (
6
), nariadenie Európskeho parlamentu
a Rady (ES) č. 2150/2002 z 25. novembra 2002 o štatistike
o odpadoch (
7
), nariadenie Európskeho parlamentu a Rady
(ES) č 450/2003 z 27. februára 2003 o indexe nákladov
práce (
8
), nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES)
č. 48/2004 z 5. decembra 2003 o tvorbe ročnej štatistiky
Spoločenstva o oceliarskom priemysle pre referenčné roky
2003-2009 (
9
), nariadenie Európskeho parlamentu a Rady
(ES) č. 808/2004 z 21. apríla 2004 o štatistikách
Spoločenstva o informačnej spoločnosti (
10
) a nariadenie
Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1552/2005
zo 7. septembra 2005 o štatistike odbornej prípravy
v podnikoch (
11
).
(12)
Pred prechodom na NACE Rev. 2 je potrebné zmeniť
a doplniť viaceré nástroje Spoločenstva podľa osobitných
postupov, ktoré sa na ne uplatňujú, a to: nariadenie Rady
(ES) č. 2223/96 z 25. júna 1996 o Európskom systéme
národných a regionálnych účtov v Spoločenstve (
12
); naria-
denie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 138/2004
z 5. decembra 2003 o úhrnných účtoch pre poľnoho-
spodárstvo v Spoločenstve (
13
) a nariadenie Európskeho
parlamentu a Rady (ES) č. 184/2005 z 12. januára 2005
o štatistike Spoločenstva týkajúcej sa platobnej bilancie,
medzinárodného obchodu so službami a priamych zahra-
ničných investícií (
14
).
(13)
Je vhodné prijať opatrenia potrebné na vykonávanie tohto
nariadenia v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES
z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon
vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu (
15
).
(14)
Komisia by mala byť predovšetkým splnomocnená na
zmenu alebo doplnenie NACE Rev. 2, aby zohľadnila
technologický a hospodársky rozvoj alebo zosúladila NACE
Rev. 2 s ďalšími ekonomickými a sociálnymi klasifikáciami.
Keďže tieto opatrenia majú všeobecnú pôsobnosť a ich
cieľom je zmeniť a doplniť nepodstatné prvky tohto
nariadenia, alebo doplniť toto nariadenie doplnením
nových nepodstatných prvkov, mali by byť prijaté v súlade
s regulačným postupom s kontrolou, stanoveným
v článku 5a rozhodnutia 1999/468/ES.
(15)
Keďže cieľ tohto nariadenia, a to vytvorenie spoločných
štatistických noriem, ktoré umožňujú tvorbu zosúladených
údajov, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni
jednotlivých členských štátov, ale ho možno lepšie
dosiahnuť na úrovni Spoločenstva, môže Spoločenstvo
prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa
článku 5 zmluvy. V súlade so zásadou proporcionality
podľa uvedeného článku toto nariadenie neprekračuje
rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa.
(16)
Výbor pre štatistický program bol konzultovaný.
PRIJALI TOTO NARIADENIE:
ČASŤ I
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
Článok 1
Predmet úpravy a rozsah pôsobnosti
1. Týmto nariadením sa stanovuje spoločná štatistická klasifi-
kácia ekonomických činností v Európskom spoločenstve, ďalej
len „NACE Rev. 2“. Táto klasifikácia zabezpečí, že klasifikácia
Spoločenstva zodpovedá ekonomickej realite a zlepší vzájomnú
(
1
) Ú. v. ES L 196, 5.8.1993, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené
a doplnené nariadením (ES) č. 1882/2003.
(
2
) Ú. v. ES L 374, 31.12.1991, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené
nariadením (ES) č. 1882/2003.
(
3
) Ú. v. ES L 14, 17.1.1997, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené
a doplnené nariadením (ES) č. 1882/2003.
(
4
) Ú. v. ES L 162, 5.6.1998, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené
a doplnené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1503/
2006 (Ú. v. EÚ L 281, 12.10.2006, s. 15).
(
5
) Ú. v. ES L 163, 6.6.1998, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené
a doplnené nariadením (ES) č. 1882/2003.
(
6
) Ú. v. ES L 63, 12.3.1999, s. 6. Nariadenie naposledy zmenené
a doplnené nariadením (ES) č. 1882/2003.
(
7
) Ú. v. ES L 332, 9.12.2002, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené
a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 783/2005 (Ú. v. EÚ L 131,
25.5.2005, s. 38).
(
8
) Ú. v. EÚ L 69, 13.3.2003, s. 1.
(
9
) Ú. v. EÚ L 7, 13.1.2004, s. 1.
(
10
) Ú. v. EÚ L 143, 30.4.2004, s. 49.
(
11
) Ú. v. EÚ L 255, 30.9.2005, s. 1.
(
12
) Ú. v. ES L 310, 30.11.1996, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené
a doplnené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1267/
2003 (Ú. v. EÚ L 180 z 18.7.2003, s. 1).
(
13
) Ú. v. EÚ L 33, 5.2.2004. s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené
nariadením Komisie (ES) č. 909/2006 (Ú. v. EÚ L 168, 21.6.2006,
s. 14).
(
14
) Ú. v. EÚ L 35, 8.2.2005. s. 23. Nariadenie zmenené a doplnené
nariadením Komisie (ES) č. 602/2006 (Ú. v. EÚ L 106, 19.4.2006,
s. 10).
(
15
) Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutie zmenené a doplnené
rozhodnutím 2006/512/ES (Ú. v. EÚ L 200, 22.7.2006, s. 11).
porovnateľnosť národných klasifikácií, klasifikácie Spoločenstva
a medzinárodných klasifikácií a tým aj národnej štatistiky,
štatistiky Spoločenstva a medzinárodnej štatistiky.
2. Toto nariadenie sa uplatňuje len na používanie klasifikácie
na štatistické účely.
Článok 2
NACE Rev. 2
1. Štruktúra NACE Rev. 2 obsahuje:
a)
prvú úroveň tvoria položky označené abecedným znakom
(sekcie),
b)
druhú úroveň tvoria položky označené dvojmiestnym
číselným znakom (divízie),
c)
tretiu úroveň tvoria položky označené trojmiestnym
číselným znakom (skupiny),
d)
štvrtú úroveň tvoria položky označené štvormiestnym
číselným znakom (triedy).
2. NACE Rev. 2 je uvedená v prílohe I.
Článok 3
Používanie NACE Rev. 2
Komisia používa NACE Rev. 2 pri všetkých štatistikách
klasifikovaných podľa ekonomických činností.
Článok 4
Národné klasifikácie ekonomických činností
1. Štatistika členských štátov zostavovaná podľa ekonomických
činností vychádza z NACE Rev. 2 alebo od nej odvodenej
národnej klasifikácie.
2. Národná klasifikácia môže zaviesť ďalšie položky a úrovne
a môže sa použiť rôzne kódovanie. Každá úroveň okrem
najvyššej obsahuje rovnaké položky ako príslušná úroveň NACE
Rev. 2 alebo položky, ktoré predstavujú jej presné členenie.
3. Členské štáty zašlú Komisii na schválenie návrhy, ktoré
definujú alebo modifikujú ich národné klasifikácie ešte pred ich
zverejnením. Komisia do dvoch mesiacov preverí súlad týchto
návrhov s odsekom 2. Komisia zašle pre informáciu ostatným
členských štátom schválenú národnú klasifikáciu. Národné
klasifikácie členských štátov obsahujú tabuľku zhody medzi
národnou klasifikáciou a NACE Rev. 2.
4. V prípade nekompatibility niektorých položiek NACE Rev. 2
so štruktúrou národnej ekonomiky môže Komisia členskému
štátu povoliť, aby v osobitnom sektore používal agregáciu
položiek NACE Rev. 2.
Na to, aby príslušný členský štát takéto povolenie získal, musí
Komisii poskytnúť všetky potrebné informácie, ktoré sú potrebné
na posúdenie žiadosti. Komisia rozhodne do troch mesiacov.
Bez ohľadu na ustanovenia odseku 2 takéto povolenie
neoprávňuje príslušný členský štát členiť agregované položky
inak než NACE Rev. 2.
5. Komisia spolu s príslušným členským štátom v pravidelných
intervaloch preskúma, či sú povolenia udelené v súlade s odse-
kom 4 stále oprávnené.
Článok 5
Činnosti Komisie
Komisia, v spolupráci s členskými štátmi, zabezpečuje zverejňo-
vanie, správu a presadzovanie NACE Rev. 2 najmä:
a)
vypracovaním, aktualizovaním a zverejnením vysvetliviek
k NACE Rev. 2;
b)
vypracovaním a zverejnením usmernení pre klasifikovanie
štatistických jednotiek podľa NACE Rev. 2;
c)
zverejnením tabuliek zhody medzi NACE Rev. 1.1 a NACE
Rev. 2 a medzi NACE Rev. 2 a NACE Rev. 1.1; a
d)
prácou na dôslednejšom zosúladení s inými sociálnymi
a ekonomickými klasifikáciami.
Článok 6
Vykonávacie opatrenia
1. Nasledujúce opatrenia na vykonávanie tohto nariadenia sa
prijmú v súlade s regulačným postupom uvedeným v článku 7
ods. 2:
a)
rozhodnutia potrebné v prípade problémov vyplývajúcich
z vykonávania NACE Rev. 2, vrátane zaraďovania ekono-
mických činností do osobitných tried; a
b)
technické opatrenia, ktoré zabezpečujú plynulý prechod
z NACE Rev. 1.1 na NACE Rev. 2, najmä s ohľadom na
problémy týkajúce sa prerušení v časových radoch, vrátane
dvojitého oznamovania a spätného prepočtu časových
radov.
2. Opatrenia týkajúce sa NACE Rev. 2 zamerané na zmenu
alebo doplnenie nepodstatných prvkov tohto nariadenia, a ktoré
sú určené na nasledujúce účely, sa prijmú v súlade s regulačným
postupom s kontrolou uvedeným v článku 7 ods. 3:
a)
zohľadniť technologický alebo hospodársky rozvoj;
b)
zosúladiť NACE Rev 2 s ďalšími ekonomickými a sociálnymi
klasifikáciami.
3. Pozornosť treba venovať aj zásade, že výhody aktualizácie
musia prevážiť jej náklady, a zásade, že dodatočné náklady
a záťaž zostanú v primeraných medziach.
Článok 7
Výbor
1. Komisii pomáha Výbor pre štatistický program ustanovený
na základe rozhodnutia 89/382/EHS, Euratom.
2. Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa postup
ustanovený v článkoch 5 a 7 rozhodnutia 1999/468/ES so
zreteľom na jeho článok 8.
Lehota ustanovená v článku 5 ods. 6 rozhodnutia 1999/468/ES
je tri mesiace.
3. Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa postup
ustanovený v článku 5a ods. 1 až 4 a v článku 7 rozhodnutia
Rady 1999/468/ES so zreteľom na jeho článok 8.
Článok 8
Vykonávanie NACE Rev. 2
1. Podľa NACE Rev. 2 sa klasifikujú štatistické jednotky
uvedené v registroch podnikov vytvorených v súlade s nariadením
(EHS) č. 2186/93.
2. Členské štáty tvoria štatistiku, ktorá sa vzťahuje na
ekonomické činnosti vykonávané po 1. januári 2008, použitím
NACE Rev. 2 alebo s národnou klasifikáciou, ktorá je od nej
odvodená podľa článku 4.
3. Odchylne od odseku 2, krátkodobá štatistika, ktorú upravuje
nariadenie (ES) č. 1165/98 a index nákladov práce, ktorý
upravuje nariadenie (ES) č. 450/2003, sa vytvárajú použitím
NACE Rev. 2 od 1. januára 2009.
4. Ustanovenia odseku 2 sa neuplatňujú na tvorbu:
a)
štatistiky národných účtov podľa nariadenia (ES) 2223/96;
b)
úhrnných účtov pre poľnohospodárstvo podľa nariadenia
(ES) č. 138/2004;
c)
štatistiky platobnej bilancie, medzinárodného obchodu so
službami a priamych zahraničných investícií podľa naria-
denia (ES) č. 184/2005.
ČASŤ II
ZMENY A DOPLNENIA K SÚVISIACIM AKTOM
Článok 9
Zmeny a doplnenia k nariadeniu (EHS) č. 3037/90
Vypúšťajú sa články 3, 10, a 12 nariadenia (EHS) č. 3037/90.
Článok 10
Zmeny a doplnenia k nariadeniu (EHS) č. 3924/91
Nariadenie (EHS) č. 3924/91 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1.
„NACE Rev. 1“ sa v celom texte nahrádza „NACE Rev. 2“.
2.
Článok 2 ods. 1 sa nahrádza takto:
„1. Zisťovanie uvedené v článku 1 zahŕňa oblasti činnosti
zaradené do sekcií B a C klasifikácie ekonomických činností
Európskeho spoločenstva (NACE Rev. 2).“
Článok 11
Zmeny a doplnenia k nariadeniu (ES, Euratom) č. 58/97
Nariadenie (ES, Euratom) č. 58/97 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1.
„NACE Rev.1“ sa nahrádza „NACE Rev.2“ v celom texte
a prílohách s výnimkou prílohy 1 časti 10 „Správy a pilotné
štúdie“, prílohy 3 časti 5 „Prvý referenčný rok“ a prílohy 3
časti „Správy a pilotné štúdie“, kde sa ponechal odkaz na
„NACE Rev. 1“.
2.
Článok 3 ods. 1 sa nahrádza takto:
„1. Toto nariadenie sa vzťahuje na všetky trhové činnosti
v sekciách B až N a P až S štatistickej klasifikácie
ekonomických
činností
Európskeho
spoločenstva
(NACE Rev. 2).“
3.
Prílohy sa menia a dopĺňajú v súlade s prílohou II tohto
nariadenia.
Článok 12
Zmeny a doplnenia k nariadeniu (ES) č. 1165/98
Nariadenie (ES) č. 1165/98 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1.
Článok 2 ods. 1 sa nahrádza takto:
„1. Toto nariadenie sa vzťahuje na všetky trhové činnosti
v sekciách B až N a P až S štatistickej klasifikácie
ekonomických
činností
Európskeho
spoločenstva
(NACE Rev. 2).“
2.
Do článku 17 sa vkladajú tieto body:
„k) prvý bázický rok, ktorý sa má uplatňovať pre časové
rady v NACE Rev. 2
l)
pre časové rady pred rokom 2009, ktoré sa majú
zasielať podľa NACE Rev. 2, úroveň podrobnosti,
forma, prvé referenčné obdobie a referenčné obdobie.“
3.
Prílohy sa menia a dopĺňajú v súlade s prílohou III tohto
nariadenia.
Článok 13
Zmeny a doplnenia k nariadeniu (ES) č. 1172/98
V nariadení (ES) č. 1172/98 sa „NACE Rev. 1“ a „NACE Rev. 1.1“
v celom texte a v prílohe nahrádza „NACE Rev. 2“.
Článok 14
Zmeny a doplnenia k nariadeniu (ES) č. 530/1999
Nariadenie (ES) č. 530/1999 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1.
„NACE Rev. 1“ sa v celom texte nahrádza „NACE Rev. 2“.
2.
V článku 3:
a)
odsek 1 sa nahrádza takto:
„1. Štatistika sa vzťahuje na všetky ekonomické
činnosti uvedené v sekcii B (Ťažba a dobývanie),
C (Priemyselná výroba), D (Dodávka elektriny, plynu,
pary a studeného vzduchu), E (Dodávka vody; čistenie
a odvod odpadových vôd, odpady a služby odstraňo-
vania odpadov), F (Stavebníctvo), G (Veľkoobchod
a maloobchod; oprava motorových vozidiel a motocy-
klov), H (Doprava a skladovanie), I (Ubytovacie
a stravovacie služby), J (Informácie a komunikácia),
K (Finančné a poisťovacie činnosti), L (Činnosti
v oblasti nehnuteľností), M (Odborné, vedecké
a technické testovanie a analýzy), N (Administratívne
a podporné služby), P (Vzdelávanie), Q (Zdravotníctvo
a sociálna pomoc), R (Umenie, zábava a rekreácia)
a S (Ostatné činnosti) štatistickej klasifikácie ekono-
mických činností v Európskom spoločenstve (NACE
Rev. 2)“
b)
odsek 2 sa vypúšťa.
Článok 15
Zmeny a doplnenia k nariadeniu (ES) č. 2150/2002
Nariadenie (ES) č. 2150/2002 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1.
„NACE Rev. 1“ a „NACE Rev. 1.1“ sa v celom texte a v prílohe
nahrádzajú „NACE Rev. 2“.
2.
Príloha I nariadenia (ES) č. 2150/2002) sa mení a dopĺňa
v súlade s prílohou IV tohto nariadenia.
Článok 16
Zmeny a doplnenia k nariadeniu (ES) č. 450/2003
Nariadenie (ES) č. 450/2003 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1.
„NACE Rev. 1“ sa v celom texte nahrádza „NACE Rev. 2“.
2.
Článok 3 sa nahrádza takto:
„Článok 3
Rozsah pôsobnosti
1. Toto nariadenie sa vzťahuje na všetky činnosti uvedené
v sekciách B až S NACE Rev. 2.
2. Zaradenie ekonomických činností uvedených v sekciách
O až S NACE Rev. 2 do rozsahu pôsobnosti tohto
nariadenia sa stanoví v súlade s postupom uvedeným
v článku 12 ods. 2 a s ohľadom na štúdie uskutočniteľnosti
definované v článku 10.“
3.
Článok 5 sa nahrádza takto:
„Článok 5
Frekvencia a spätné údaje
1. Údaje za INP sa najprv zostavia podľa NACE Rev. 2 za
prvý štvrťrok 2009 a potom za každý štvrťrok (ktorý sa
končí 31. marca, 30. júna, 30. septembra a 31. decembra
v každom roku).
2. Členské štáty poskytujú spätné údaje za obdobie od
prvého štvrťroka 2000 do štvrtého štvrťroka 2008. Spätné
údaje sa poskytujú za všetky sekcie B až N NACE Rev. 2 a za
položky nákladov práce uvedené v článku 4 ods. 1.“
4.
Článok 6 ods. 3 sa nahrádza takto:
„3. Spätné údaje uvedené v článku 5 sa Komisii
(Eurostatu) zašlú súčasne s INP za prvý štvrťrok 2009.“
5.
V článku 11 sa bod c) sa nahrádza takto:
„c) zaradenie sekcií O až S do NACE Rev. 2 (článok 3);“.
Článok 17
Zmeny a doplnenia k nariadeniu (ES) č. 48/2004
Prvý pododsek článku 3 nariadenia (ES) č. 48/2004 sa nahrádza
takto:
„Toto nariadenie sa vzťahuje na údaje o oceliarskom priemysle,
ktorý je definovaný v skupine 24.1 štatistickej klasifikácie
ekonomických činností Európskeho spoločenstva (NACE Rev. 2).“
Článok 18
Zmeny a doplnenia k nariadeniu (ES) č. 808/2004
Príloha I nariadenia (ES) č. 808/2004 sa mení a dopĺňa v súlade
s prílohou V tohto nariadenia.
Článok 19
Zmeny a doplnenia k nariadeniu (ES) č. 1552/2005
Nariadenie (ES) č. 1552/2005 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1.
„NACE Rev. 1.1“ sa v celom texte nahrádza „NACE Rev. 2“.
2.
Článok 2 ods. 2 sa vypúšťa.
3.
Článok 4 sa nahrádza takto:
„Článok 4
Rozsah štatistík
Štatistika odbornej prípravy v podnikoch sa vzťahuje aspoň
na ekonomické činnosti definované v sekciách B až N a R až
S NACE Rev. 2.“
ČASŤ III
ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
Článok 20
Prechodné ustanovenia
Pri splnení požiadaviek nariadenia (ES, Euratom) č. 58/97 členské
štáty zašlú Komisii (Eurostatu) štrukturálnu podnikovú štatistiku
za kalendárny rok 2008 podľa NACE Rev. 1.1 aj podľa NACE
Rev. 2.
V prípade každej z príloh k nariadeniu (ES, Euratom) č. 58/97 sa
o zozname ukazovateľov a požadovaných špecifikáciách, ktoré
treba zaslať podľa NACE Rev. 1.1, rozhodne v súlade s postupom
stanoveným v článku 13 uvedeného nariadenia.
Článok 21
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho
uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2008.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských
štátoch.
V Bruseli, 20. decembra 2006.
Za Európsky parlament
predseda
J. BORRELL FONTELLES
Za Radu
predseda
J. KORKEAOJA
PRÍLOHA I
NACE REV. 2
n.e.c. : i. n. inde neklasifikované
* part of
Divízia
Skupina
Trieda
ISIC